INTRODUCCIÓN
Los años de transición entre los siglos XIX y XX han estado
dominados por la influencia del estudio histórico comparado. La llegada del
siglo XX marca una diferencia considerable respecto al periodo anterior.
La
nueva orientación de los estudios lingüísticos ya en el siglo XIX se encaminan
a determinar:
a) La
organización existente entre los elementos que se identifican en cada nivel
lingüístico
b) La
relación entre estas unidades.
c) La
formulación de leyes generales que explican su funcionamiento.
De forma paralela, la
semiótica como ciencia surge a principios del siglo XX y su desarrollo se
contrasta al mismo tiempo en Europa y en América.
Este hecho origina por tanto
dos corrientes simultáneas marcadas por ciertos puntos de divergencia y de
convergencia. En el ámbito europeo, el lingüista Saussure plantea por primera
vez en su Curso de Lingüística General (1916) la necesidad de fundar una
disciplina cuyo objeto sea el estudio de los signos.
En realidad, la relación entre la semiótica europea y el estructuralismo lingüístico ha sido siempre muy estrecha.
SEMIÓTICA
Surge a principios del
siglo XX como ciencia.
§ EUROPA:
(Saussure) Plantea la necesidad de
fundar una disciplina cuyo objeto sea el estudio de los signos.
§ AMÉRICA:
(Pierce) Tradición filosófica,
concretamente en la línea de la lógica.
El signo, desde esta perspectiva, es una unidad que forma parte de una estructura, entendiendo el concepto de estructura como una red de relaciones establecidas en el sistema.
El estudio del significado no se lleva a cabo de forma sistemática hasta finales del siglo XIX.
A partir de esa ficha algunos lingüistas como BRÉAL o MELLET tratan de elaborar una teoría del significado. En la historia de la lingüística occidental es importante la influencia de BRÈAL y su obra Essai de sémantique (1897), que se organiza en tres partes:
a) Abarcar
las leyes intelectuales del lenguaje
b) Estudiar
el sentido de las palabras.
c) Determinar
la formación de la sintaxis.
No hay comentarios:
Publicar un comentario